ΣΕΛΙΔΕΣ / PAGINE

ΛΑΓΚΆΝΕ ΚΑΙ ΡΕΒΥΘΙΑ για τους QUANTI MODI DI FARE E RIFARE // LAGANE E CECI per i QUANTI MODI DI FARE E RIFARE


ΛΑΓΚΆΝΕ ΚΑΙ ΡΕΒΥΘΙΑ
για τους QUANTI MODI DI FARE E RIFARE

Δεύτερη Κυριακή του Φλεβάρη και δεν ξεχνάμε το μηνιαίο ραντεβού με την διαδικτυακή ομάδα των Quanti Modi di Fare e Rifare!
Ο συνδυασμός των οσπρίων με τα ζυμαρικά είναι αρκετά συνηθισμένος στην παραδοσιακή ιταλική κουζίνα. Υλικά χαμηλού κόστους και τα δύο, συνήθως υπήρχαν στις κουζίνες των φτωχών νοικοκυραίων, και ο συνδυασμός τους έδινε πιάτα νόστιμα και χορταστικά. Εννοείται ότι τα ζυμαρικά τα έφτιαχναν οι νοικοκυρές με αλεύρι και νερό και ίσως και κανένα αυγουλάκι! Τα λαγκάνε (lagane), είναι ένα είδος χειροποίητης pasta, και μοιάζουν πολύ με τις παπαρδέλες ή φαρδιές ταλιατέλες. Τα λαγκάνε με όσπρια (φασόλια, ρεβύθια ή φακές) είναι παραδοσιακό πιάτο της πάλαι ποτέ περιοχής της Lucania, που εκτεινόταν από τις ακτές του Τυρρηνικού πελάγους μέχρι τον κόλπο του Τάραντα. Υπήρχε μάλιστα το έθιμο να φτιάχνουν μεγάλη ποσότητα από αυτό το φαγητό και να το μοιράζουν στους φτωχούς την ημέρα της γιορτής του Αγίου Ιωσήφ (San Giuseppe - 19 Μαρτίου).
Υπάρχουν διάφορες παραλλαγές της συνταγής, άλλοι τα φτιάχουν στεγνά, άλλοι με αρκετό ζουμί, σαν σούπα, και κάποιοι τα κάνουν κοκκινιστά, δηλαδή βάζουν και ντομάτα. Συχνά, γιά να δώσουν έξτρα νοστιμιά στο λιτό αυτό πιάτο, τηγανίζουν λίγα από τα ζυμαρικά σε ελαιόλαδο και τα προσθέτουν έπειτα στα υπόλοιπα, τα οποία τα έχουν βράσει. Τον 19ο αιώνα η συνταγή είχε πάρει την επωνυμία piatto del brigante, γιατί σύμφωνα με το ... ράδιο αρβύλα της εποχής, ισχυριζόντουσαν ότι ήταν το αγαπημένο των εκτός νόμου που κρυβόντουσαν στις δασώδεις περιοχές μεταξύ Καλαβρίας και Μπαζιλικάτα. 
Η συνταγούλα που μας προτείνει σήμερα η Cuocina, είναι στην πιό απλή της μορφή και μπορείτε να την δείτε και εδώ. Τα ζυμαρικά είναι φυσικά φρέσκα και η ζύμη τους δεν περιλαμβάνει αυγό, μόνο αλεύρι και νεράκι. Το πιάτο νοστιμίζει με το χοιρινό λίπος, το σκόρδο και το καυτερό πιπεράκι. Αν χρησιμοποιήσετε ελαιόλαδο, γίνεται και νηστίσιμο.
Το πιάτο ίσως σας φανεί φτωχό, αλλά οι ιταλοί δεν το σερβίρουν ποτέ μόνο του, αφού το παρουσιάζουν ως πρώτο, ακολουθεί δηλαδή και δεύτερο με κρέας ή ψάρι. 

Δόση : γιά 4 άτομα
Βαθμός δυσκολίας συνταγής : εύκολη
Υλικά
γιά τα λαγκάνε : 180 gr αλεύρι κίτρινο από σκληρό σιτάρι,
                                70 gr αλεύρι γοχ.,
                                200 ml περίπου χλιαρό νερό,
                                1 πρέζα αλάτι.
γιά την γαρνιτούρα : 250 gr ρεβύθια,
                                       1 σκελίδα σκόρδο,
                                       1 κ.σ. χοιρινό λίπος,
                                       καυτερό πιπεράκι.
Προετοιμασία :
Μουλιάστε αποβραδύς τα ρεβύθια. Την επόμενη ημέρα βράστε τα μέχρι να μαλακώσουν. Εγώ τα βράζω στην χύτρα ταχύτητος, αρχικά για 10 λεπτά, πετάω το πρώτο νερό και τα βράζω έπειτα για ακόμη 20 λεπτά. Αλάτι ρίχνω πάντα στο τέλος, γιατί σφίγγει τα όσπρια και καθυστερεί πολύ το βράσιμο τους.
Ετοιμάστε τα λαγκάνε.  Επάνω στην επιφάνεια εργασίας, σχηματίστε ένα βουναλάκι με τα αλεύρια. Ανοίξτε μία λακκούβα στο κέντρο, ρίξτε μέσα το αλάτι και τα 2/3 από το νερό. Αρχίστε να αναμιγύετε τα υλικά και προσθέστε σταδιακά και το υπόλοιπο νερό, μέχρι να πάρετε μία σφιχτή ζύμη, που δεν κολλάει στα χέρια. Σκεπάστε την σε καμπάνα και αφήστε την να ξεκουραστεί ένα μισάωρο.
Με την φυλλομηχανή (αν δε διαθέτετε θα χρησιμοποιήσετε τον πλάση), ανοίξτε την ζύμη σε αρκετά λεπτό φύλλο (εγώ το δουλεύω μέχρι την διαβάθμιση 7) και κόψτε το σε φαρδιές λωρίδες, περίπου 10x2 εκ. Απλώστε τα λαγκάνε επάνω σε πετσέτα πασπαλισμένη με κίτρινο αλεύρι.
Ετοιμάστε την γαρνιτούρα. Μέσα σε ένα ευρυχωρο τηγάνι, σωτάρετε το σκόρδο και το πιπεράκι (μπορείτε να χρησιμοποιήσετε και μπούκοβο) στο χοιρινό λίπος, μέχρι να ροδίσουν. Προσθέστε τα ρεβύθια, αφού τα στραγγίσετε, και αναμείξτε. Κατεβάστε το τηγάνι από την φωτιά και κρατήστε το ζεστό.
Συγχρόνως βάλτε στην φωτιά το νερό γιά να βράσετε τα ζυμαρικά. Ρίξτε αρκετό αλατάκι και αφού αρχίσει να κοχλάζει, ρίχνετε τα μέσα λίγα κάθε φορά, ώστε να μην κατεβαίνει πολύ η θερμοκρασία του νερού. Μόλις ανέβουν στην επιφάνεια, βγάλτε τα με μία τρυπητή κουτάλα και ρίξτε τα μέσα στο τηγάνι με τα ρεβύθια και αναμείξτε. 
Αφήστε να σταθουν 2-3 λεπτά και σερβίρετε τα αμέσως, ώστε να είναι ζεστά.
 


LAGANE E CECI
per i QUANTI MODI DI FARE E RIFARE

Come ogni seconda domenica del mese, rinnoviamo l' appuntamento con la bella compagnia dei Quanti Modi di Fare e Rifare!
L' abbinamento pasta e legumi, è abbastanza comune nella cucina povera, siccome tutti e due erano ingredienti di poco valore che di solito c' erano nelle case delle famiglie più povere. Le lagane sono un tipo di pasta senza uova, che rassomiglia alle papardelle o tagliatelle larghe. Le lagane con i legumi (fagioli, ceci o lenticchie) è un piatto tradizionale del Sud e precisamente della regione storica di Lucania. Lagane e ceci, era l' usanza di prepararli per il giorno di San Giuseppe (19 Marzo), in grandi quantità, per offrirli agli ospiti o ai poveri. 
Ci sono delle varianti della ricetta, con il pomodoro, o con il brodo, come una minestra. Spesso, per arricchire il gusto del piatto, si fa friggere in olio di oliva una manciata di lagane, che poi vengono aggiunte a quelle lessate. Nel '800, i lagani e ciciari presero il nome piatto del brigante, perchè secondo le leggende popolari dell' epoca, era il piatto prediletto dai brigandi che infestavano le foreste tra Calabria e Basilicata.
Ricettina facilissima e gustosa, la proposta della Cuochina, tratta dal libro "Le ricette regionali italiane" di edizioni Solares, potete vederla qui. Ho fatto poche modifiche e ho dimezzato le dosi, perchè eravamo solo in due!

Dosi : per 4 persone
Difficoltà della ricetta : facile
Ingredienti
per le lasagne : 180 gr semola rimacinata,
                              70 gr farina 00,
                              200 ml ca. acqua tiepida,
                              1 pizzico di sale.
per il condimento : 250 gr ceci,
                                    1 spicchio d' aglio,
                                    1 cucchiaio strutto,
                                    peperoncino piccante.
Preparazione :
Mettete in ammollo i ceci già la notte prima. La mattina dopo scolate e lessate in abbondante acqua. Io utilizzo la pentola a pressione; lascio cuocere per 10 minuti, poi li faccio scolare e faccio cuocere per 20 minuti ancora. Il sale lo metto a fine cottura.
Preparate le lagane. Sulla spianatoia fate la fontanella con le farine. Versate al centro un pizzico di sale e ca. i 2/3 dell' acqua. Cominciate ad impastare e aggiungete l' acqua restante gradatamente, fino a prendere un' impasto piuttosto sodo e non appiccicoso. Coprite a campana e lasciate riposare per mezz' oretta. 
Tirate le sfoglie con la sfogliatrice o il mattarello e tagliate a strisce 10x2 cm ca. Disponete su un panno infarinato.
Preparate il condimento. In una padella capiente mettete lo sturro (o olio di oliva) e fate saltare l' aglio ed il peperoncino. Aggiungete i ceci, scolati bene, e saltate. Ritirate dal fuoco ma tenete in caldo.
Fate cuocere le lagane in abbondante acqua salata. Versate la pasta cotta nella padella e mescolate. 
Servite subito.




9 σχόλια:

  1. Buona domenica cara Marina!
    Anche oggi è stato bello ritrovarci per realizzare tutti insieme, in allegra compagnia, la seconda ricetta del meraviglioso menù della Cuochina del 2018! Un menù con tanti primi della cucina italiana ricco di bellissime ricette.

    Cuochina, Anna e Ornella ti ringraziano per essere stata dei nostri oggi e per la tua golosissima versione delle Lagane e ceci.

    Il prossimo appuntamento con la cucina aperta di Quanti modi di fare e rifare sarà l'11 marzo, saremo in Emilia Romagna per preparare un primo piatto Pasquale "Ris cun la terdura".
    Ti aspettiamo!

    Cuochina

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Ciao Cuochina! le ricette della tradizione italiana meno note a noi greci, continuano a sorprendermi! Che buone queste lagane!
      Alla prossima!

      Διαγραφή
  2. Lagane golose, ottima versione, buona domenica e alla prossima!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  3. ottima proposta vero? Grazie di promuovere la nostra cucina! un bacione!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Si buonissime e confesso che non me l' aspettavo!
      Il piacere è tutto mio, adoro la cucina italiana!

      Διαγραφή
  4. Ciao Marina,
    sempre bello entrare nella tua cucina con
    tavole così ben preparate e con ricette perfette!!
    Un bacio dalle 4 apine

    ΑπάντησηΔιαγραφή

Η γνώμη και οι παρατηρήσεις σας μας ενδιαφέρουν!

Τα ανώνυμα σχόλια δεν θα παίρνονται υπ'όψιν και θα διαγράφονται. Επίσης δεν θα δημοσιεύονται σχόλια υβριστικά ή με περιεχόμενο διαφημιστικό.

Commenti anonimi non saranno presi in considerazione e saranno cancellati.

All anonymous comments will not be considered and therefore deleted.