0

ΚΙΟΥΝΕΦΕ ΚΑΝΤΑΪΦΙ ♦♦ KIUNEFE KADAIF ♦♦ KÜNEFE KADAIF


ΚΙΟΥΝΕΦΕ ΚΑΝΤΑΪΦΙ 
 
Γνωστο γλυκακι με τουρκικη καταγωγη. Εδω με ενα μιγμα τυριων, σαφως επηρεασμενο απο την ιταλικη ... κουλτουρα! Συγχωρεστε μου την αγιατρευτη ροπη προς τη ιταλικη κουζινα, αλλα ετσι ειναι, οι μεγαλοι ερωτες, παντα αφηνουν το σημαδι τους...

Ύλικα ( για ενα μικρο ταψακι ) : 250 gr φυλλο κανταϊφι,
                                                                 150 gr mascarpone,
                                                                 100 gr ricotta,
                                                                 50 ml γαλα φρεσκο πληρες,
                                                                 80 gr βουτυρο λιωμενο.
για το σιροπι : 150 gr  ζαχαρη κρυσταλλικη,
                           100 ml νερο,  
                           το χυμο απο μισο λεμονι.
για το σερβιρισμα : φυστικι Αιγινης τριμμενο,
                                    παγωτο κρεμα.
Εκτελεση  : 
Σε ενα σκευος, ανακατεψτε καλα τα τυρια με το γαλα, μεχρι να παρετε ενα μιγμα κρεμωδες. 
Χωριστε το φυλλο κανταϊφι στις ινες του, ωστε να αφρατεψει, περιχυστε το με το λιωμενο βουτυρο, και φροντιστε να διαβραχει καλα. 
Σε ενα μικρο ταψακι (διαμετρος 22-24 cm) στρωστε το μισο απο το φυλλο κανταϊφι. Απλωστε απο πανω το μιγμα με τα τυρια και σκεπαστε το με το υπολοιπο φυλλο. 
Ψηστε σε προθερμασμενο  φουρνο, στους 180°C  για 30-40 λεπτα, μεχρι να παρει ενα ωραιο χρυσο χρωμα. 
Εν τω μεταξυ, ετοιμαζετε το σιροπι. Σε ενα κατσαρολακι βαζετε ολα τα υλικα, και το αφηνετε να παρει κανα - δυο βρασεις, μεχρι να λιωσει η ζαχαρη. Το αφηνετε να κρυωσει. Περιχυνετε το κανταϊφι μολις το βγαλετε απο τον φουρνο, με το χλιαρο σιροπι. 
Σερβιρετε ζεστο. Μπορειτε να πασπαλισετε με λιγο τριμμενο φυστικι Αιγινης, η να συνοδευσετε με μια μπαλλα παγωτο κρεμα, η ακομη καλυτερα, με αρωματικο παγωτο καϊμακι!



KIUNEFE KADAIF

Un dolcetto facile, di orgine indiscutibilmente turca (come dimostra anche il suo nome künefe) e di adozione greca. Qui presentato con una farcitura di ispirazione ... italiana! E buono come dopo pasto. Godete il suo sapore, servito ancora caldo.

Ingredienti : 250 gr pasta fillo kadaìf
                           (pasta fresca sotile sotile, tipo cappelli degli angeli),
                            150 gr mascarpone,
                            100 gr ricotta,
                            50 ml latte fresco intero,
                            80 gr burro fuso
per lo sciroppo :  150 gr zucchero semolato,
                                100 ml acqua,
                                1/2 limone, il succo.
per servire :  pistacchio tritato,
                        gelato alla crema.
Preparazione : 
Amalgamate bene i formaggi con il latte, fino ad ottenere un composto cremoso. 
Dividete i fili della pasta fillo kadaìf e irrorateli bene con i burro fuso. 
In una piccola teglia ( 22-24 cm di diametro) disponete metà della pasta fillo kadaìf. Spalmate sopra il composto dei formaggi. Coprite con il resto della pasta. 
Infornate in forno già caldo a 180°C per 30-40 minuti, fino che la suprficie si dori. 
Nel frattempo preparate lo sciroppo. In un pentolino mettete tutti gli ingredienti e lasciate bollire per qualche minuto, fino che lo zucchero si scigli completamente. Lasciate raffreddare. 
Appena sofrnato il kadaìf, irrorate bene con lo sciroppo. 
Servitelo caldo, magari cosparso con un po' di pistacchio tritato o accompagnato con un po' di gelato alla crema (o ancora meglio il profumato gelato kaimàki fior di latte).


* Ειστε περιεργοι να μαθετε πως παρασκευαζεται το φυλλο καταϊφι? Παρακολουθηστε το επομενο βιντεο !

KÜNEFE KADAIF
A traditional turkish sweet, adopted by th greek cusine.
Easy and tasty, you can serve it afte meals.
Here with an italian - inspired cheese filling!
Ingredients : 250 gr shredded phyllo dough (also called kadaif),
                            150 gr mascarpone,
                            100 gr ricotta,
                            50 ml fresh milk,
                            80 gr melted butter.
For the sirup : 150 gr sugar,
                               100 ml water,
                               juice of a half a lemon.
For the serving : ground pistachios,
                                   vanilla ice cream.
 Preparation :   Mix the chees with the milk,  so to have a creamy mixture. Divide the kadaif fibers and spread over the melted butter. In a little baking dish, line half of the kadaif dough. Spread over the cheese mixture and coner with the rest of the kadaif dough. Place in a preheated oven at 180°C for 30-40 minutes, till the surface have a nice golden color. In the meanwhile prepare th sirup. In a little saucepan put all the ingredients and let them boil for a few minutes , till the sugar dissolves completely. Let it cool down.  When kunefe comes out of the oven, ladle the tepid syrup over. Serve hot. You can spread some ground pistacchios over, or accompanyig with vanilla ice cream, or better with the fragrand kaimak ice cream.
0

ΜΑΡΜΕΛΑΔΑ ΚΥΔΩΝΙ ♦♦ CONFETTURA DI MELE COTOGNE ♦♦ QUINCE JAM


ΜΑΡΜΕΛΑΔΑ ΚΥΔΩΝΙ

Υλικα : 2 Kgr κυδωνια, καθαρισμενα και τριμμενα σε χοντρο τριφτη,
                5-6 κουκουτσια απο το κυδωνι, τυλιγμενα σε γαζα,
                600 gr ζαχαρη απο ζαχαροκαλαμο, ακατεργαστη,
                1 λουβι βανιλιας,
                1Lt νερο 
Παρασκευη :
Με ενα κοφτερο μαχαιρι, σκιστε το λουβι της βανιλιας στη μεση, και ξυστε τα σπορακια. Σε μια κατσαρολα βαζετε τα κυδωνια τριμμενα, το νερο, τα κουκουτσια, τον χυμο λεμονιου, και την βανιλια με τα σπορακια της. Αφηνετε να σιγοβρασει για ενα τεταρτακι. Ριχνετε και την ζαχαρη, και αφηνετε να σιγοβρασει για περιπου μια ωριτσα ακομη, μεχρι να εξατμιστει σχεδον το υγρο ανακατευοντας συχνα, για να μην κολλησει. Βγαζετε τα κουκουτσια και το λουβι της βανιλιας. Οσο το γλυκο ειναι ακομη καυτο, γεμιζετε τα αποστειρωμενα βαζακια μεχρι 1cm  απο το χειλος. Βιδωνετε τα καπακια, αναποδογυριζετε τα βαζακια, και τα αφηνετε μεχρι να κρυωσουν, ωστε να δημιουργηθει κενο αερος και να κονσεβοποιηθουν.


CONFETTURA DI MELE COTOGNE 

Ingredienti : 2 Kgr di mele cotogne lavate, montate e trittate,
                             5-6 semi delle mele cotogne, chiuse in una garza,
                             600 gr di zucchero di canna grezzo,
                             1 Lt di acqua,
                             1 baccello di vaniglia,
                             il succo di un limone.
Preparazione : 
 Tagliate il  baccello di vaniglia con un coltello affilato e grattate i semini. In una pentola mettete le mele cotogne trittate, l'acqua, i semi, il succo di limone e il baccello di vaniglia con i suoi semini. Laciate bollire in fuoco basso per ca un quarto d'ora. Aggiungete lo zucchero. Lasciate bollire per un' oretta , a fuoco basso, mescolando ogni tanto, finchè si assorbi tutto il liquido. Togliete la garza con i semi. Invasate ancora scottante, in barattoli sterilizzati . Riempite i barattoli  fino ad 1 cm dall'orlo, chiudete i coprechi e capovolgete. Lasciateli raffredare con testa in giù, per formare il vuoto d'aria, cosi potrete consevarli a lungo.



QUINCE JAM

Ingredients : 2 Kgr of quince, rinsed, grated (discard cores and peel)
                             5-6 pips of the quince, in a gauze,                    
                             600 gr raw cane sugar,
                             1 Lt of water
                             juice of a lemon,
                             1 vanilla pod.
Preparation :
Using a sharp knife, tear the vanilla pod, and grate the sheeds. In a large, wide, thick-bottomed saucepan  put the grated quince, the water, the quince seeds, the lemon juice and the vanilla pod with its seeds. Reduce heat and simmer for about 10 minutes. Add the sugar and bring to a boil again. Stir to dissolve all of the sugar. Lower the heat to medium high. Cook uncovered, stirring occasionally until quince jam turns pink and thickens to desired consistency, for about an hour. Throw away the gauze with the pips. Immediately, as the jam is still very hot, fill up sterilized  canning jars (to sterilize, put them in boiling water for 10 minutes), till about 1 cm from the rim, apply the lids, and turn them upside dow. Let them cooling upside down, so to form an air gap.
0

ΜΠΙΦΤΕΚΙΑ ΜΕ ΠΡΑΣΑ ΚΑΙ ΠΑΤΑΤΕΣ ΣΤΟ ΦΟΥΡΝΟ ♦♦ POLPETTE CON PORRI E PATATE AL FORNO


ΜΠΙΦΤΕΚΙΑ ΜΕ ΠΡΑΣΑ ΚΑΙ ΠΑΤΑΤΕΣ ΣΤΟ ΦΟΥΡΝΟ

Ενα απλο και ταπεινο φαγακι, που το ψησιμο στον φουρνο του δινει ιδιαιτερη νοστιμια!
Αν υπαρχουν στην οικογενεια καποιοι που δεν συμπαθουν πολυ τα πρασα, μπορειτε να προσθεσετε και μερικες πατατουλες, που παιρνουν μια ιδιαιτερη γευση!

Υλικα : 
για τα μπιφτεκια : 700gr κιμας αναμεικτος ( χοιρινο και μοσχαρι),
                                   4 φετες μπαγιατικο ψωμι, χωρις κορα,          
                                   1 μικρο κρεμμυδι,
                                   1/3 απο ενα μικρο πρασο,
                                   2 αυγα,  
                                   1 κουταλακι κιτρινο καρρυ,
                                   αλατι,
                                   πιπερι
για το πρασα : 1200gr πρασα,
                            1 μεγαλο ασπρο κρεμμυδι,
                            2 κλαδακια σελινο ψιλοκομμενο,
                            1 μετριο καροττο ψιλοκομμενο,
                            1 κοκκινη πιπερια κομμενη σε ροδελλες,
                            1 μεγαλο φλυτζανι ψιλοκομμενη ντοματα,
                            150ml λαδι ελιας,
                            αλατι,
                            πιπερι.
                           (αν θελετε και 3-4 μετριες πατατες)
Εκτελεση :
Πρωτα ετοιμαζουμε τα μπιφτεκια. Μουσκευουμε το ψωμι με λιγο νερακι. Ψιλοκοβουμε το κρεμμυδι και το πρασο ( για ευκολια, μπορουμε να το βαλουμε στο multi). Σε ενα σκευος ανακατευουμε ολα τα υλικα, και πλαθουμε αρκετα μεγαλα μπιφτεκια.
Συνεχιζουμε με τα λαχανικα. Σε ενα μεγαλο τηγανι, βαζουμε τα 100ml λαδι; σωταρουμε πρωτα τα κρεμμυδια και επειτα ριχνουμε τα πρασα και το καροτο. Τα σωταρουμε, μεχρι να μαλακωσουν και λιγο πριν τα βγαλουμε ριχνουμε το σελινο, την πιπερια την ντοματα και αλατοπιπερωνουμε. Βαζουμε λιγο απο το υπολοιπο λαδι σε ενα ταψακι και απο πανω στρωνουμε τα πρασα ( και τις πατατες,αν βαλουμε). Περιχυνουμε με το υπολοιπο λαδι. Βαζουμε σε προθερμασμενο φουρνο στους 220°C για 15-20 λεπτα. Στρωνουμε πανω απο τα λαχανικα τα μπιφτεκια. Συνεχιζουμε το ψησιμο μεχρι να ροδισουν τα μπιφτεκια, τα οποια καποια στιμη τα γυριζουμε, ωστε να ψηθουν καλα και απο τις δυο πλευρες.


POLPETTE CON PORRI E PATATE AL FORNO

Un piatto piuttosto semplice, che cotto in forno diventa più saporito!
Ho aggiunto anche qualche patata, siccome i piu giovani della famiglia non vanno proprio matti per i porri!

Ingredienti :
per le polpette : 700gr carne trita (metà bovina metà suina),
                              4 fette di pane raffermo,
                               1 piccola cipolla, 
                               1/3 di un piccolo porro,
                               2 uova,
                               1 cucchiaino curry,
                               sale e pepe.
per i porri : 1200gr di porri,
                       1 grande cipolla bianca,
                       2 gambi di sedano trittati,
                       1 carotta trittata,
                       1 peperone rosso tagliato a listelle,
                       1 tazza di pomodori trittati,
                       150ml di olio di oliva,
                       sale e pepe
                      (e se volete aggiungere delle patate, anche 3-4 patate)
Preparazione :  
Cominciamo con le polpette : tritate la cipolla e il poro molto finemente. Ammorbidite il pane raffermo in un po' d' acqua. In un recipiente amalgamate tutti gli ingredienti. Salate e pepate a piacere. Formate delle grosse polpette (ca 10).  
Continiuamo con le verdure : montate e lavate i porri. Taglateli in pezzi grossi ca 3-4 cm. In una padella mettete 100ml dall'olio e fatte soffrigere la cipolla. Appena dorata aggiungete i porri e la carotta e lasciateli soffrigere fino ad ammorbidire. Alla fine della cottura, aggiungete anche il sedano, il peperone e i pomodori tritati, salate e pepate a piacere. In una teglia mettete un po' dall'olio restante e stendete sopra i porri ( ed eventualmente le patate). Irrorate con il resto dell'olio. Infornate ai 220°C per 15-20 minuti. In questo punto  disponete le polpette sopra i porri. Quando le polpette cominciano a dorare, capovolgetele e continuate a cuocerle, fino a dorare anche dall'altro lato.  
0

ΡΟΔΕΛΛΕΣ ΣΦΟΛΙΑΤΑΣ ΜΕ NUTELLA ΚΑΙ ΙΝΔΟΚΑΡΥΔΟ ♦♦ GIRELLE CON NUTELLA E COCCO


ΡΟΔΕΛΛΕΣ ΣΦΟΛΙΑΤΑΣ ΜΕ NUTELLA ΚΑΙ ΙΝΔΟΚΑΡΥΔΟ

Πολυ ευκολα, πολυ γρηγορα, πολυ εντυπωσιακα και πολυ νοστιμα!
Πιο πολυ μια καλη ιδεα, παρα μια πραγματικη συνταγη...

Υλικα : 1 φυλλο σφολιατα
              nutella
              καρυδα τριμμενη
Παρασκευη : 
Ανοιγουμε το φυλλο της σφολιατας, απλωνουμε επανω την Nutella και πασπαλιζουμε με το τριμμενο ινδοκαρυδο. Τυλίγουμε το φυλλο σε ρολλο, κοβουμε σε ροδελλες παχους 1 cm περιπου, απλωνουμε τισ ροδελλες επανω σε ταψι, και ψηνουμε στους 180° C για 20 λεπτα περιπου. Βγαζουμε απο τον φουρνο και πασπαλιζουμε με λιγο ινδοκαρυδο.

Μπορουμε να κανουμε απειρες παραλλαγες, γλυκες (μαρμελαδα η και σκετη ζαχαρη) αλλα και αλμυρες.


GIRELLE CON NUTELLA E COCCO

Piuttosto una buona idea che una vera ricetta..
Lasciate la vostra fantasia libera e preparate girelle sia dolci che salate in infinite varieta!

Gli ingredienti che ci occorrono sono : 1 foglia di pasta sfoglia, Nutella e cocco rapè.
Spalmiamo la pasta sfoglia con la Nutella e cospargiamo di cocco. Inforniamo a forno già caldo ai 180 C per ca 20 minuti. Sforniamo e cospargiamo con un po' di cocco ancora!
1

ΚΑΝΤΟΥΤΣΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΤΟΣΚΑΝΗ ♦♦ CANTUCCI TOSCANI


ΚΑΝΤΟΥΤΣΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΤΟΣΚΑΝΗ
(ΓΛΥΚΑ ΠΑΞΙΜΑΔΑΚΙΑ ΜΕ ΑΜΥΓΔΑΛΟ)


Ευκολα και νοστιμα γλυκα παξιμαδακια, ιδανικα με τον καφε και το τσαι. Διατηρουνται αρκετο καιρο σε καλα κλεισμενο μεταλλικο δοχειο, αλλα στο σπιτι ποτε δεν επιβιωνουν πανω απο 2 μερες! Τουλαχιστον δεν εχουν λιπαρα, ασε που μπορειτε να παραλειψετε τελειως το βουτυρο, παλι υπεροχα γινονται!
Αν και η αυθεντικη ιταλικη συνταγη ειναι με αμυγδαλα, μπορειτε να κανετε παραλλαγες και με φουντουκια, κουκουναρια, καρυδια αλλα και κομματακια κουβερτουρας.

Υλικα : 400 gr αλευρι που φουσκωνει μονο του
                (αν χρησιμοποιησετε κοινο αλευρι, προσθεστε 1 κουταλακι baking powder)
                 3 κουταλιες βουτυρο λιωμενο
                 2 αυγα και 3 κροκους
                 280 gr ζαχαρη κρυσταλλικη
                 1 πορτοκαλι, το ξυσμα απο την φλουδα του,
                 200 gr αμυγδαλα ωμα, με την φλουδα τους,
                 μια πρεζα αλατι
για την επαλειψη : 1 αυγο
Παρασκευη : 
Πρωτα απ'ολα ετοιμαζουμε τα αμυγδαλα τα ψηνουμε στο γκριλ για 5 λεπτα, μεχρι να παρουν λιγο χρωμα, και τα αφηνουμε να κρυωσουν. 
Χτυπαμε στο μιξερ την ζαχαρη με τα αυγα, το ξυσμα πορτοκαλιου και μια πρεζα αλατι, να γινουν αφρατα. Προσθετουμε το λιωμενο βουτυρο και σταδιακα το αλευρι, κοσκινισμενο. Η ζυμη μας θα ειναι κολλωδης. Προσθετουμε και τα αμυγδαλα. 
Σε ενα ταψι, στρωνουμε χαρτι φουρνου αντικολλητικο, και με την ζυμη μας, σχηματιζουμε 3 μπαστουνακια με περιπου 4 cm πλατος και 2 cm υψος. Μην βαζετε τα μπαστουνακια πολυ κοντα το ενα στο αλλο, γιατι κατα το ψησιμο διπλασιαζονται σε ογκο! Αλειφουμε τα μπαστουνακια μας με το αυγο, ελαφρα χτυπημενο, και ειναι ετοιμα για τον φουρνο. 
Ψηνουμε στους 190°C για 25-30 λεπτα. Βγαζουμε τα μπαστουνακια μας. 
Χαμηλωνουμε τον φουρνο στους 170°C. 
Με ενα κοφτερο μαχαιρι (λογω των αμυγδαλων, που ειναι σκληρα), κοβουμε τα μπαστουνακια μας διαγωνια, ωστε να παρουμε παξιμαδακια, πλατους  περιπου 1 cm (ενα δαχτυλο, με το ματι). Απλωνουμε τα παξιμαδακια ξανα στο ταψι, ξαπλωτα, και τα ξαναβαζουμε στον φουρνο για αλλα 15 λεπτα. Μολις τα βαζουμε στον φουρνο, τον σβυνουμε! Αφηνουμε τα cantucci μας να κρυωσουν, πριν τα απολαυσουμε!
Παραδοσιακα, τα cantucci συνδευουν το περιφημο vin santo, το πολυ αρωματικο λικερωδες κρασι της Τοσκανης, και τρωγονται, βουτωντας τα μεσα σ'αυτο!
Αλλα και χωρις το vin santo ειναι υπεροχα!


CANTUCCI TOSCANI


Cantucci o cantuccini o biscotti di Prato. 
Facile a prepararli e sempre buoni, piacciono a tutti!

Ingredienti : 400 gr di farina tipo 00,
                               1 cucchiaino di lievito chimico in polvere,
                               3 cucchiai di buro fuso,
                               2 uova medie e 3 tuorli,
                               280 gr zucchero semolato,
                          da 1 arancia, la scorza grattugiata,
                               200gr mandorle non spellate,
                               un pizzico di sale.
per spenellare : 1 uovo
Preparazione : 
Prima di tutto preparate le mandorle : fatele tostare sotto al grill del forno per 5 minuti. Lasciatele raffreddare. 
Nella planetaria mettete le uova, il pizzico di sale, lo zucchero e la buccia dell'arancia. Montate bene, fino ad ottnere un composto spumoso. Aggiungete il burro e alla fine la farina e il lievito settacciati. L' impasto sarà appiccicoso. Aggiungete anche le mandorle. 
Foderate una teglia con carta da forno antiaderente. Formate 3 filoncini con l'impasto, di ca 30 cm di lunghezza, 4 cm di larghezza e 2 cm di altezza, e stendeteli sopra la teglia. Non attaccate i filoncini, perchè si raddoppiano di volume, durante la cottura! Spenellate i filincini con l'uovo leggermente sbattuto. 
Infornate a forno già caldo a 190°C, per 25-30 minuti. Sfornate,e abbassate la temperatura del forno ai 170°C.
Con un coltello affilato, tagliate i filoncini in diagonale, per ricavare dei biscottini di ca 1 cm di spessore. Disponete di nuovo i biscottini nella teglia e infornate per 15 minuti. Spegnete il forno. Sfornate e lasciate raffreddare i cantucci, prima di assaporarli!

          
2

ΣΤΡΙΦΤΗ ΚΟΛΟΚΥΘΟΠΙΤΑ, ΓΛΥΚΕΙΑ ♦♦ TORTA DI PASTA FILO ALLA ZUCCA (DOLCE)


ΣΤΡΙΦΤΗ ΚΟΛΟΚΥΘΟΠΙΤΑ (ΓΛΥΚΕΙΑ)
 
Αγαπημενη συνταγη της πολιτισσας  γιαγιας Ανδρομαχης! Την εφτιαχνε αρκετα συχνα το φθινοπωρο που εβγαιναν οι πορτοκαλι κολοκυθες, τι οποιες μαλιστα τις ελεγε με το τουρκικο τους ονομα : μπάλ καμπάκια!

Υλικα :  6 φυλλα πιτας χωριατικα (μια συσκευασια 450-500gr )
                 βουτυρο και λαδι για τα φυλλα (περιπου 1 1/2 φλυτζανι)
                 4 φλυτζανια πορτοκαλι κολοκυθα τριμμενη στον χοντρο τριφτη,
                 2 φλυτζανια ζαχαρη απο ζαχαροκαλαμο, ακατεργαστη
                 1 φλυτζανι σταφιδες μαυρες
                 1  καρυδοψυχα τριμμενη, και 1/3 φλ. για το σερβιρισμα
                 1 κουταλια κανελα τριμμενη 
για το σιροπι :  1 φλυτζανι γεματο ζαχαρη
                             1 1/2 φλυτζανι νερο
                             1 φλουδα απο λεμονι 
                             1 ξυλακι κανελα.
Παρασκευη :
Την κολοκυθα η γιαγια απλως την ετριβε στον τριφτη και την χρησιμοποιουσε ως εχει. Καποιοι την βραζουν με λιγο νερακι μεχρι να γινει σαν πολτος. Προσοχη ομως δεν πρεπει να εχει πολλα υγρα! Μπορειτε αφου την τριψετε στον χοντρο τριφτη να την αφησετε κανα δυωρο να στραγγισει απο τα υγρα της; την στιβετε με τα χερια σας και μετα την χρησιμοποιειτε.
Αναμειξτε ολα τα υλικα της γεμισης. 
Η γιαγια Ανδρομαχη εκανε αυτην την πιτα στριφτη, αλλα μπορει να γινει και χωρις να τυλιξεις τη γεμιση στα φυλλα (3 φυλλα πανω, 3 φυλλα κατω), η να κανετε ατομικα πιτακια, παλι στριφτα.  
Κοψτε τα φυλλα στη μεση. Στην πιο φαρδια ακρη βαλτε μια σειρα γεμιση, περιπου 2cm, και τυλιξτε. 
Σε ενα βουτυρωμενο ταψι, κατα προτιμηση στρογγυλο, τοποθετηστε τα ρολα σε σπειρα, ξεκινωντας απο το κεντρο του ταψιου. 
Ψηστε σε προθερμασμενο φουρνο στους 190°C για 40-50 λεπτα, μεχρι να ροδισει η επιφανεια της πιτας.
Στο εν τω μεταξυ, ετοιμστε το σιροπι : σε ενα κατσαρολακι βαλτε ολα τα υλικα και αφηστεε να βρασει για 3-5 λεπτα. Αφηστε το να χλιαρινει. Σιροπιαστε την πιτα αμεσως μολις τη βγαλετε απο τον φουρνο, και πασπαλιστε με το υπολοιπο τριμμενο καρυδι. 
Αφηνουμε την να σταθει για μια ωριτσα πριν την απολαυσετε!
Μπορειτε και να μην σιροπιασετε την πιτα, ειναι εξ' ισου νοστιμη, αλλα εδω ειπαμε, μιλαμε για την συνταγη της γιαγιας!


TORTA DI PASTA FILO ALLA ZUCCA (DOLCE), A CHIOCCOLA

Una delle ricette preferite della mia nonna Andromaca, nata ad Istanbul, cosa che, almeno ai suoi tempi, garantiva il buon gusto e la destrezza in cucina...

Ingredienti :  6 sfoglie di pasta filo rustica (450-500 gr)
                               burro e olio per spenellare le foglie (ca 1 1/2 tazza)
                               4 tazze di polpa di zucca
                               2 tazze di zucchero di canna 
                               1 tazza non colma di uvetta nera
                               1 tazza di noci tritate finemente e 1/3 di tazza in più
                               1 cucchiaio di cannella in polvere                                 
per lo sciroppo : 1 tazza  colma di zucchero
                                 1 1/2 tazza di acqua
                                 da 1 limone, la scorza
                                 1 stecca di cannella
Preparazione : 
La polpa della zucca potete cuocerla in un pochino d' acqua, o ancora meglio, potete tritare la zucca finemente, lasciarla scolare per un oretta, strizzarla bene e poi utilizzarla senza cuocerla. In un recipiente, mischiate tutti gli ingredienti della farcitura. Tagliate le sfoglie della pasta filo a metà, e spenellate con l'olio (potete usare solo olio, ma anche aggiungere del burro fuso, per insaporire). Sul lato più lungo mettete una striscia di farcitura, di ca 2 cm, arrotolate e disponete a chiocciola entro una teglia rotonda spenellata d'olio, cominciando dal centro. Continuate allo stesso modo con il resto degli ingredienti. Infornate in forno già caldo ai 190°C e lasciate cuorere per 40-50 minuti, finchè si dori la superficie. 
Nel frattempo preparate lo sciroppo : in una casseruola mettete tutti gli ingredienti, e lasciate bollire per qualche minuto. Lasciatelo raffredare. Sciroppate la "pìtta" appena sfornata. Lasciatela assorbire lo sciroppo per ca 15 minuti. Cospargete con il resto delle noci tritate.
I dolci sciroppati, sono una tradizione in Grecia, e non è da meravigliarsi per questo, data la grande influenza della cucina turca su quella greca, causa di 400 anni di dominio turco nella zona. 
Se non vi piacciono poi i dolci sciroppati (anche se poi in questa ricetta non è abbondante, perchè anch'io non amo tanto i dolci sciroppati) potete goderla lo stesso, ommettendolo!

4

ΣΥΚΩΤΙ ΑΛΑ ΒΕΝΕΤΣΙΑΝΑ ♦♦ FEGATO ALLA VENEZIANA


ΣΥΚΩΤΙ ΑΛΑ ΒΕΝΕΤΣΙΑΝΑ

Ακομα μια καταπληκτικη παραδοσιακη συνταγη απο την βενετσιανικη κουζινα. Το συκώτι αλά βενετσιανα, (fegato alla veneziana στα ιταλικα ή figà àea Venessiana στην τοπικη διαλεκτο) ειναι μια απο τις πιο γνωστες και αγαπημενες συνταγες της ιταλικης κουζινας ανα τον κοσμο.
Με τρια απλα υλικα, και μεσα σε λιγα λεπτα, εχετε ενα γευστικοτατο πιατο. 
Εγω εδω το συνοδευσα με λιγο σπυρωτο ρυζακι πιλαφι.

Υλικα : 500 gr συκωτι μοσχαρισιο,
                  2 κ.σ. βουτυρο,
                  4 κ.σ. λαδι ελιας,
                  2 μεγαλα κρεμμυδια ασπρα,
                  2 κ.σ. ξυδι απο κρασι
                  (εναλλακτικα αν δεν σας αρεσει το ξυδι 1 σφηνακι κοκκινο κρασι),
                   αλατακι και πιπερακι,
                   φετουλες λεμονιου για το σερβιρισμα.
Παρασκευη :
Πλενετε καλα το συκωτι, αφαιρειτε την εξωτερικη μεμβρανη, και το κοβετε σε λεπτες λωριδες. Σε ενα τηγανι βαζετε το βουτυρο με το λαδι να ζεσταθει καλα, και προσθετετε τα κρεμμυδια, κομμενα σε λεπτες φετες. Μολις μαραθουν καλα τα κρεμμυδια, σβυνετε με το ξυδι (η το κρασι). Αφηνετε λιγο να εξατμιστει και προσθετετε και το συκωτι. Αλατοπιπερωνετε. Σωταρετε καλα το συκωτι, σε δυνατη φωτια, για 5 λεπτα (το ανωτερο 10 λεπτα αν το θελετε καλοψημενο, μετα γινεται σκληρο). 
Σερβιρετε αμεσως, γαρνιρισμενο με τις φετουλες λεμονιου.


FEGATO ALLA VENEZIANA

Ingredienti : 500 gr di fegato di manzo
                            2 cucchiai di burro
                            4 cucchiai di olio di oliva
                            2 cipolle grandi, bianche
                            2 cucchiai di aceto di vino
                            (in alternativa, se non vi piace l'aceto, 2 cucchiai di vino rosso)
                             sale
                             pepe
                             fettine di limone
Preparazione :
Lavate il fegato e togliete la pellicina esteriore. Tagliatelo a fettine. 
In una padella mettete il burro e l'olio. Quando saranno ben caldi, mettete le cipolle, tagliate a fettine sottili. Laciatele soffrigere. Sfumate con l'aceto (o il vino). Lasciate evaporare e aggiungete anche il fegato. Salate e pepate. Lasciate cuocere a fuoco alto per 5 minuti , non di più, perche indurisce. 
Servitelo ancora caldo, con le fettine di limone. 
Qui, l'ho accompagnato con riso pilaf.
  
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...